Лорд Вигли пожирал глазами ничего не подозревающих сельчанок и пытался расслышать, о чем они говорят. Смотрел на Гвенду, на маленькое сильное тело, и, вспомнив приключение в «Колоколе», задышал быстрее. Несмотря на прохладный октябрьский воздух, на лбу у него выступила испарина. Интересно, доведется ли еще спать с Гвендой, подумал он.
Женщины собрались уходить. Бросив скомканное мокрое белье в корзины или завернув в тюки, чтобы примостить на головы, двинулись по тропе вдоль ручья. Аннет заспорила с матерью. Перестирав только половину принесенного белья, она хотела остальное забрать домой так, но Пег велела закончить и для верности топнула ногой. Аннет с угрюмым видом осталась. Ральф не мог поверить в свою удачу и шепнул Алану:
— Сейчас позабавимся. Обойди вокруг, чтобы ей некуда было бежать.
Сквайр исчез. Охотник смотрел, как Аннет небрежно бросила оставшееся белье в ручей и села на берег, уныло глядя в воду. Решив, что остальные женщины уже отошли на приличное расстояние, а Фернхилл должен быть на месте, Фитцджеральд встал и вышел из-за кустов.
Девушка услышала шорох ветвей и вскинулась. Он с удовольствием наблюдал, как удивление на ее лице сменилось страхом, когда крестьянка поняла, что находится с чужим мужчиной в лесу одна. Аннет вскочила, но лорд уже подбежал к ней и не больно, но крепко схватил за руку.
— Привет, Аннет. Что ты здесь делаешь… совсем одна?
Дочь Перкина обернулась через плечо. Ральф понял: понадеялась, что спутники лорда, может, помешают ему, и пала духом, увидев лишь Барли.
— Я собираюсь домой. Мама только что ушла.
— Не торопись. Ты такая красивая с мокрыми волосами и голыми коленками.
Девушка торопливо одернула платье. Свободной рукой лорд Вигли поддел ее подбородок и заставил посмотреть себе в лицо.
— Улыбнись же. Да не бойся ты так. Я не сделаю тебе ничего плохого. Я твой лорд.
Она попыталась улыбнуться:
— Я немного растерялась. Вы меня испугали. — Аннет прибегла к испытанному средству и принялась кокетничать. — Может, вы проводите меня домой? Девушке в лесу нужен защитник.
— О, конечно, я защищу тебя. Буду к тебе внимательнее, чем этот дурак Вулфрик или твой муж.
Ральф схватил ее за грудь. Все верно: маленькая и твердая. Фитцджеральд отпустил ее руку, чтобы стиснуть и вторую грудь, и Аннет рванулась прочь. Охотник рассмеялся, когда добыча забежала за деревья. Через секунду он услышал крик ужаса, и скоро Алан вывел ее к ручью, скрутив руки за спиной, так что грудь соблазнительно выдавалась. Землевладелец вытащил острый кинжал длиной в фут.
— Раздевайся.
Приспешник отпустил Аннет, но девушка не спешила.
— Прошу вас, лорд, — взмолилась она. — Я всегда относилась к вам с почтением…
— Раздевайся, или я порежу тебе щеки, и у тебя на всю жизнь останутся шрамы.
Страшная угроза для красотки. Аннет немедленно сдалась и, расплакавшись, стянула через голову простую коричневую суконную рубаху, прикрывшись ею. Алан выхватил рубаху и отбросил в сторону. Ральф пожирал крестьянку глазами. Девушка опустила глаза, из которых текли слезы.
— Ведь Вулфрик тебя никогда такой не видел, а? — спросил Фитцджеральд.
Не поднимая глаз, она лишь покачала головой.
— А там тебя трогал?
— Прошу вас, лорд, я замужняя женщина…
— Тем лучше. Девственность уже потеряла, так что нечего беспокоиться. Ложись.
Аннет попятилась, но уперлась в Алана. Тот умело подставил ей подножку, и деревенская красотка упала на спину. Фитцджеральд схватил ее за щиколотки, чтобы она не встала, но женщина отчаянно брыкалась.
— Держи ее, — велел он Алану.
Тот встал коленями на руки Аннет и придавил плечи. Девушка начала кричать, но ее никто не слышал.
К счастью, одной из первых после случившегося Аннет увидела Гвенда. Они с Пег принесли белье домой и развесили сушиться вокруг очага на кухне в доме Перкина. Гвенда еще батрачила на несостоявшегося тестя Вулфрика и теперь, когда работы в поле стало меньше, помогала Пег по хозяйству. Закончив с бельем, обе принялись готовить обед для мужчин. Через час Пег спросила:
— А куда запропастилась Аннет?
— Пойду посмотрю.
Но сперва Гвенда подошла к сыну. Сэмми лежал в приспособленной под люльку корзине, завернутый в кусок от старого коричневого одеяла. Темными глазами он внимательно смотрел на пар от очага, собиравшийся клубами под потолком. Молодая мать поцеловала его в лобик и отправилась искать Аннет.
Пошла той же дорогой, по ветреному полю. Мимов сторону деревни проскакали лорд Ральф и Алан Фернхилл — очевидно, охота у них не задалась. Гвенда вошла в лес и двинулась по короткой тропинке, которая вела к тому месту, где женщины стирали. Не доходя до ручья, встретила Аннет.
— Ты где застряла? Мать волнуется.
— Все нормально.
Но по ее лицу Гвенда безошибочно поняла, что случилась беда.
— В чем дело?
— Ни в чем. — Аннет отвела глаза. — Ни в чем, отстань.
Батрачка загородила ей дорогу и осмотрела с ног до головы. На первый взгляд ничего не заметила, но потом увидела на рубахе темные пятна, похожие на кровь. Гвенда вспомнила, как мимо проскакали лорд и сквайр.
— Ральф?
— Пусти меня.
Аннет попыталась отпихнуть Гвенду, но та удержала ее за руку, и несчастная вскрикнула от боли, схватившись за предплечье.
— Да тебе больно!
Аннет разрыдалась. Гвенда обняла ее.
— Пойдем домой. Расскажи матери.
Красавица покачала головой:
— Я никому ничего не скажу.